我的上影节片单|放肆摇滚,到处流浪
我的上影节片单|放肆摇滚,到处流浪
我的上影节片单|放肆摇滚,到处流浪三部摇滚纪录片中,最先出清的(de)(de)就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》。
6月5日中午的抢票恶战已(yǐ)过(yǐguò),不知诸位战绩如何?虽然(suīrán)如今依旧硝烟未散,但大抵已是尘埃落定,眼看购票网页上闪出那一抹冷漠的灰色以及无情的“已售罄”三个字,便知与心头(xīntóu)所爱终究有缘无分,唯有期盼他日再相逢。
在一众所有场次“满江红”的片单里,绝大多数其实早在意料之中,真正让(ràng)我吃了一惊的是,本届上影节跟老摇滚(yáogǔn)有关的三部纪录片居然全被哄抢一空。想来是有一群平日保温杯里泡枸杞、甚(shèn)少涉足电影院的中年人,在这个中午忽然重返(chóngfǎn)青春,指力全开。
IMAX 4K修复版《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》是今年(jīnnián)最快售罄的影片(yǐngpiān)之一。
三部中,最先出清的就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城(gǔchéng)现场》,高居(gāojū)今年最快售罄榜的第18位。之前的导演剪辑版(jiǎnjíbǎn)DVD,看过的乐迷应该不在少数。今年新鲜出炉的这个修复版采用4K扫描原始(yuánshǐ)胶片,既保留了年代感,又不会显得失真(shīzhēn);而且为了适配IMAX银幕,每一帧都经过剪裁或重新构图,扩大视野的同时保留了这场演出(yǎnchū)特有的宗教仪式氛围;音效则是由原始音轨全新混制(hùnzhì)为对象式环绕音,让观众更有临场感。
听完上述介绍,没有抢到票的观众(guānzhòng)是否更觉抱憾了呢?但希望(xīwàng)还是有的。它在今年4月是作为院线新片在北美公映。或许,可以(kěyǐ)期待国内(guónèi)哪家慧眼识珠,批发来版权造福广大乐迷。毕竟如今还很活跃的乐队(yuèduì)灵魂人物“水爷”Roger Waters,那可是实打实的友军。
《成为齐柏林飞艇》聚焦Led Zeppelin从(cóng)成队到成名的(de)经历。
此外,聚焦Led Zeppelin从成队到成名的(de)《成为齐柏林飞艇》也是IMAX 4K版。这部2021年才在威尼斯电影节首映的纪录片,是第一部由乐队全体成员正式授权并参与的影片。据说,4月北影节放映时,不少乐迷(yuèmí)都以华丽(huálì)的复古(fùgǔ)装扮前往朝圣,相信届时上海乐迷凹起造型(zàoxíng)来也一定不落人后。
《模糊乐队:直到尽头》将镜头对准四人在(zài)2023年的重聚。
除了以上两部,剩下的那部“已售罄”留给我的感动甚至要大于意外。没想到我们偏安一隅(piānānyìyú)、半活不(bù)死的小糊乐队Blur,竟然(jìngrán)能与两家摇滚大神(dàshén)共享同等待遇。对于Blur的粉丝而言,观看纪录片《模糊乐队:直到尽头》最大的感触(gǎnchù)或许就是:我们在和喜欢的人一起变老。
相比摇滚乐迷这回纷纷(fēnfēn)铩羽而归,爵士迷要幸运得多(duō)。有Louis Armstrong、Dizzy Gillespie、John Coltrane、Ornette Coleman、Archie Shepp等(děng)多位爵士大咖出镜(chūjìng)的纪录片《永恒的配乐》并(bìng)没有那么紧俏,目前尚有余票。这部影片更为人熟知的中文译名是《政变的音乐》,可(kě)算是上个颁奖季(jì)纪录片领域的热门,还拿到了奥斯卡最佳纪录长片的提名。导演约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)匠心独运,以爵士乐为线索呈现了非洲独立运动的历史。
印度电影《流浪者》是一代中国观众的(de)集体回忆。
说到音乐,即便(jíbiàn)不是作为电影(diànyǐng)(diànyǐng)的主题,也是第七艺术不可或缺的元素,有时甚至比影像的生命更悠长。对我来说,最初对电影的认识(rènshí),就来自“听”而非“看”。在那个看电影相当奢侈的年代,舅舅在楼上用夏普双卡收录机放着两盒印度电影《流浪者》的录音剪辑,年幼(niányòu)的我在楼下竖起耳朵,故事听得似懂非懂,《拉兹之歌》和《丽达之歌》倒已经琅琅上口。时光荏苒,家中(jiāzhōng)的收录机和磁带早就不知所踪,舅舅也已经离开,留下的唯有印刻在记忆里(jìyìlǐ)的“到处流浪……”。
今年,4K版《流浪者(liúlàngzhě)》入选“SIFF经典”单元,相信到时银幕下(xià)一定有不少两鬓斑白的观众随着(suízhe)光影流转,脱口而出一首首自以为遗忘的歌曲。
永恒的(de)配乐(2024)
导演:约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)
本片以上世纪60年代刚果(gāngguǒ)首任民选总理(zǒnglǐ)帕特里斯·卢蒙巴的崛起与(yǔ)被杀为线索,抽丝剥茧地(dì)展示了非洲独立运动史背后(bèihòu)的秘密:当时的世界大国只将刚果视为资源掠夺场而非主权国家。美国派来的路易斯·阿姆斯特朗等艺术家被利用,爵士乐在冷战背景下一度成为政治工具。
导演格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)别出心裁地(dì)将爵士乐现场、联合国会议录像、殖民地影像和情报人员采访等珍稀史料熔于一炉,形成“视听(shìtīng)蒙太奇”。阿姆斯特朗的(de)《What a Wonderful World》配以比利时士兵的画面,以反讽解构音乐的工具性。影片(piàn)获得2025年奥斯卡最佳纪录长片提名在内的多项荣誉。
流浪者(liúlàngzhě) 4K(1951)
《流浪者》曾于1955年(nián)在中国上映,是首部在中国上映的印度电影。由于获得众多观众的喜爱,1970年代末得以重映,并俘获了(le)一位名叫贾樟柯的青年的心。后来贾樟柯在其电影中再现了《流浪者》重映时的盛景,展现了这部(zhèbù)影片留下的深刻印象——人们(rénmen)挤在影院门口,只是(zhǐshì)为了抢到一张票。
《流浪者(liúlàngzhě)》的主角拉杰是法官父亲的私生子,却(què)不得不在大街上讨生活,最终沦为(lúnwèi)了小偷。成年后,命运借由爱情,让他与父亲相遇……影片通过父子对峙,深刻揭示了环境对人(duìrén)复杂而深刻的塑造作用,由此批判了社会阶级的不平等。
本片导演拉兹·卡普尔素有“印度(yìndù)卓别林”之称,他将卓别林式的幽默以及(yǐjí)对社会底层的人文关怀凝聚(níngjù)在了(le)《流浪者》中,影片(yǐngpiān)入围第6届戛纳电影节主竞赛单元。此次展映最新4K版本的《流浪者》,由印度国家电影资料馆、R.K. Films、Film Heritage Foundation共同修复。
注:影片简介来自上海(shànghǎi)国际电影节
(本文来自澎湃新闻(xīnwén),更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)
三部摇滚纪录片中,最先出清的(de)(de)就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》。
6月5日中午的抢票恶战已(yǐ)过(yǐguò),不知诸位战绩如何?虽然(suīrán)如今依旧硝烟未散,但大抵已是尘埃落定,眼看购票网页上闪出那一抹冷漠的灰色以及无情的“已售罄”三个字,便知与心头(xīntóu)所爱终究有缘无分,唯有期盼他日再相逢。
在一众所有场次“满江红”的片单里,绝大多数其实早在意料之中,真正让(ràng)我吃了一惊的是,本届上影节跟老摇滚(yáogǔn)有关的三部纪录片居然全被哄抢一空。想来是有一群平日保温杯里泡枸杞、甚(shèn)少涉足电影院的中年人,在这个中午忽然重返(chóngfǎn)青春,指力全开。
IMAX 4K修复版《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》是今年(jīnnián)最快售罄的影片(yǐngpiān)之一。
三部中,最先出清的就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城(gǔchéng)现场》,高居(gāojū)今年最快售罄榜的第18位。之前的导演剪辑版(jiǎnjíbǎn)DVD,看过的乐迷应该不在少数。今年新鲜出炉的这个修复版采用4K扫描原始(yuánshǐ)胶片,既保留了年代感,又不会显得失真(shīzhēn);而且为了适配IMAX银幕,每一帧都经过剪裁或重新构图,扩大视野的同时保留了这场演出(yǎnchū)特有的宗教仪式氛围;音效则是由原始音轨全新混制(hùnzhì)为对象式环绕音,让观众更有临场感。
听完上述介绍,没有抢到票的观众(guānzhòng)是否更觉抱憾了呢?但希望(xīwàng)还是有的。它在今年4月是作为院线新片在北美公映。或许,可以(kěyǐ)期待国内(guónèi)哪家慧眼识珠,批发来版权造福广大乐迷。毕竟如今还很活跃的乐队(yuèduì)灵魂人物“水爷”Roger Waters,那可是实打实的友军。
《成为齐柏林飞艇》聚焦Led Zeppelin从(cóng)成队到成名的(de)经历。
此外,聚焦Led Zeppelin从成队到成名的(de)《成为齐柏林飞艇》也是IMAX 4K版。这部2021年才在威尼斯电影节首映的纪录片,是第一部由乐队全体成员正式授权并参与的影片。据说,4月北影节放映时,不少乐迷(yuèmí)都以华丽(huálì)的复古(fùgǔ)装扮前往朝圣,相信届时上海乐迷凹起造型(zàoxíng)来也一定不落人后。
《模糊乐队:直到尽头》将镜头对准四人在(zài)2023年的重聚。
除了以上两部,剩下的那部“已售罄”留给我的感动甚至要大于意外。没想到我们偏安一隅(piānānyìyú)、半活不(bù)死的小糊乐队Blur,竟然(jìngrán)能与两家摇滚大神(dàshén)共享同等待遇。对于Blur的粉丝而言,观看纪录片《模糊乐队:直到尽头》最大的感触(gǎnchù)或许就是:我们在和喜欢的人一起变老。
相比摇滚乐迷这回纷纷(fēnfēn)铩羽而归,爵士迷要幸运得多(duō)。有Louis Armstrong、Dizzy Gillespie、John Coltrane、Ornette Coleman、Archie Shepp等(děng)多位爵士大咖出镜(chūjìng)的纪录片《永恒的配乐》并(bìng)没有那么紧俏,目前尚有余票。这部影片更为人熟知的中文译名是《政变的音乐》,可(kě)算是上个颁奖季(jì)纪录片领域的热门,还拿到了奥斯卡最佳纪录长片的提名。导演约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)匠心独运,以爵士乐为线索呈现了非洲独立运动的历史。
印度电影《流浪者》是一代中国观众的(de)集体回忆。
说到音乐,即便(jíbiàn)不是作为电影(diànyǐng)(diànyǐng)的主题,也是第七艺术不可或缺的元素,有时甚至比影像的生命更悠长。对我来说,最初对电影的认识(rènshí),就来自“听”而非“看”。在那个看电影相当奢侈的年代,舅舅在楼上用夏普双卡收录机放着两盒印度电影《流浪者》的录音剪辑,年幼(niányòu)的我在楼下竖起耳朵,故事听得似懂非懂,《拉兹之歌》和《丽达之歌》倒已经琅琅上口。时光荏苒,家中(jiāzhōng)的收录机和磁带早就不知所踪,舅舅也已经离开,留下的唯有印刻在记忆里(jìyìlǐ)的“到处流浪……”。
今年,4K版《流浪者(liúlàngzhě)》入选“SIFF经典”单元,相信到时银幕下(xià)一定有不少两鬓斑白的观众随着(suízhe)光影流转,脱口而出一首首自以为遗忘的歌曲。
永恒的(de)配乐(2024)
导演:约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)
本片以上世纪60年代刚果(gāngguǒ)首任民选总理(zǒnglǐ)帕特里斯·卢蒙巴的崛起与(yǔ)被杀为线索,抽丝剥茧地(dì)展示了非洲独立运动史背后(bèihòu)的秘密:当时的世界大国只将刚果视为资源掠夺场而非主权国家。美国派来的路易斯·阿姆斯特朗等艺术家被利用,爵士乐在冷战背景下一度成为政治工具。
导演格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)别出心裁地(dì)将爵士乐现场、联合国会议录像、殖民地影像和情报人员采访等珍稀史料熔于一炉,形成“视听(shìtīng)蒙太奇”。阿姆斯特朗的(de)《What a Wonderful World》配以比利时士兵的画面,以反讽解构音乐的工具性。影片(piàn)获得2025年奥斯卡最佳纪录长片提名在内的多项荣誉。
流浪者(liúlàngzhě) 4K(1951)
《流浪者》曾于1955年(nián)在中国上映,是首部在中国上映的印度电影。由于获得众多观众的喜爱,1970年代末得以重映,并俘获了(le)一位名叫贾樟柯的青年的心。后来贾樟柯在其电影中再现了《流浪者》重映时的盛景,展现了这部(zhèbù)影片留下的深刻印象——人们(rénmen)挤在影院门口,只是(zhǐshì)为了抢到一张票。
《流浪者(liúlàngzhě)》的主角拉杰是法官父亲的私生子,却(què)不得不在大街上讨生活,最终沦为(lúnwèi)了小偷。成年后,命运借由爱情,让他与父亲相遇……影片通过父子对峙,深刻揭示了环境对人(duìrén)复杂而深刻的塑造作用,由此批判了社会阶级的不平等。
本片导演拉兹·卡普尔素有“印度(yìndù)卓别林”之称,他将卓别林式的幽默以及(yǐjí)对社会底层的人文关怀凝聚(níngjù)在了(le)《流浪者》中,影片(yǐngpiān)入围第6届戛纳电影节主竞赛单元。此次展映最新4K版本的《流浪者》,由印度国家电影资料馆、R.K. Films、Film Heritage Foundation共同修复。
注:影片简介来自上海(shànghǎi)国际电影节
(本文来自澎湃新闻(xīnwén),更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)





相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎